古典吧>历史百科>诗词百科>玄奘

玄奘

【生卒】:600—664

【介绍】:

唐代高僧、翻译家。俗姓陈,名袆。通称“三藏法师”。洛州缑氏(今河南偃师缑氏乡)人。出身儒学世家,备通儒家经典。十三岁出家,游历各地,遍访名师,学习佛教经典。深感各师所说不一,经典译本不全,决心西行求法,以释所惑。太宗贞观元年(627)从长安西行,历尽艰辛,游学南亚各地,访谒名师,探索佛典和婆罗门经典。十四年(640)在印度那烂陀寺主持讲座,蜚声南亚。次年春动身回国,十九年(645)抵达长安,受到太宗召见。玄奘西行往返十九年,旅程五万里,到达一百三十八“国”,带回佛教经典六百五十七部。回国后,他组织译场,先后在长安弘福寺、大慈恩寺从事译经工作,专精夙夜,不堕寸阴,直到逝世前一个月才辍笔。二十年间,共译出大小乘经论七十五部,一千三百三十五卷,一千三百多万字。玄奘为中国佛教四大译经家之一。他提出“既须求真,又须喻俗”的翻译原则,身体力行,译文力求切合原作,而又通俗易懂,风格精严凝重,颇具特色。又著有《大唐西域记》十二卷,记述西行取经游学所见所闻,涉及这些国家的幅员大小、都城规模、地理形势、农业、商业、风俗、艺术、语言、文学、货币、国王、宗教等诸多方面,保存了大量的印度神话故事和宗教传说。文笔简洁生动,骈散兼行,流畅而雅致,在初唐散文中可称上乘之作。有季羡林等的校注本。其所译经典保存于《大藏经》中。其著作《会宗论》、《制恶见论》、《三身论》等,开创了中国汉传因明传统,原作已佚,今仅存《三类境》、《真唯识量》、《论五种不翻》。《全唐文》存文一卷又九篇。事迹见唐慧立《大慈恩寺三藏法师传》、《续高僧传》卷四、《旧唐书》本传,参杨廷福《玄奘年谱》。

【生卒】:602~664

【介绍】:

通称三藏法师,俗称唐僧。俗姓陈,名祎,洛州缑氏(今河南偃师缑氏镇)人。十三岁出家,二十一岁受具足戒,曾游历各地,苦研佛法。感于各师说法不一,贞观三年(629)自长安西行至印度,从戒贤学习,被推为印度佛教最高学府那烂陀寺通三藏十德之一,仅次于戒贤。后游学南北印度,声誉日隆。贞观十九年归,主持翻译佛经,并将《老子》及《大乘起信论》译为梵文。并著有《大唐西域记》,记述其西行见闻。乃中国四大译经家之一,法相宗(唯识宗)开山鼻祖。《续高僧传》有传。《全唐诗补编·续拾》收诗5首。

猜你喜欢

  • 哭真长

    真长,晋丹阳尹刘惔的字。刘惔以孤高自标,有才德。及其卒,孙绰曾在褚裒面前思念刘惔而哭,褚裒以“真长生平何尝相比数,而卿今日作此面向人”相叱责。见《晋书·刘惔传》。后因以“哭真长”为痛悼亡友之典。唐彦谦

  • 封丘县

    【介绍】:高适作。见《封丘作》。

  • 阮家

    ①指阮肇。代指佳胜山水。杜牧《宿东横山濑》:“谩向仙林宿,无人识阮家。”参见“阮郎①”。②指阮瑀。亦泛指有文才的佐吏。郎士元《送李敖湖南书记》:“怜君才与阮家同,掌记能资亚相雄。”参见“阮瑀”。③指阮

  • 梁震

    【介绍】:初名霭。邛州依政(今四川邛崃)人。唐末进士。后梁高季兴欲奏为判官,坚辞不受。后佐季兴子从诲。刚直敢言,为高氏父子推重。晚年居监利,自称“荆台隐士”。与齐己唱和颇多。《十国春秋》有传。《全唐诗

  • 山头鹿

    【介绍】:张籍作。诗中描写一贫妇的不幸遭遇:租赋多而输纳不足,夫死儿在狱,大旱无收成,而县官只管催收军粮,不顾百姓死活。深刻地揭露了统治者的残暴无情。诗中“山头鹿”乃用《诗经》起兴之法,古风盎然。

  • 员南溟

    【介绍】:唐代诗人。生卒年、籍贯不详。代宗时人。大历八年(773)与陆贽等同年进士及第。《文苑英华》录其省试时所作《禁中春松诗》,“全节长依地,凌云欲致身”二句,立意颇高。《全唐诗》仅存此诗。事迹见《

  • 戴盆

    ①犹覆盆。喻蒙受不白之冤。邵谒《送从弟长安下第南归觐亲》:“白日不得照,戴天如戴盆。”罗隐《临川投穆中丞》:“试将生计问蓬根,心委寒灰首戴盆。”参见“覆盆”。②“戴盆望天”之省。汉司马迁《报任安书》:

  • 石淙

    【介绍】:武则天作。此为写景诗。石淙即平乐涧,为嵩山名胜之一。在今河南登封告成镇东。久视元年(700),武则天在此大宴群臣,君臣唱和,留传至今的,共有17首,此首为武则天自撰。诗中主要刻划了石淙的峻伟

  • 汴河亭

    【介绍】:许浑作。汴河亭,指隋炀帝在汴河之滨筑造的行宫。诗咏叹炀帝广陵(今江苏扬州)之游。前三联着意渲染巡游的宏大声势。末联则宕开以隋继陈亡作结,转抒兴亡之慨。此诗寄兴深远,情思悲郁,堪为怀古佳作。

  • 东林精舍近,日暮但闻钟

    【介绍】:孟浩然《晚泊浔阳望庐山》诗句。东林精舍,即东林寺,在庐山山麓,晋高僧慧远曾于此坐禅修行。二句空灵含蓄,意境深远,作者隐逸之思、怀古之情,可望而不可即之感,尽在其中矣。