余研因选注,1934年上海民智书局出版。选诗42首,分体编排,用白话注释。卷首载编者序言、黄馥泉《李白的生活史》一文。
【介绍】:杜甫《房兵曹胡马诗》颈联。无空阔,意为不知有空阔,极言马之善走。托死生,意谓此马可使人临危脱险,化险为夷。二句极写胡马的气概和品质,用一“真”字,言外大有人不如马之意。
①细润光滑。杜甫《丽人行》:“态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。”②精细。元稹《内状诗寄杨白二员外》:“彤管内人书细腻,金奁御印篆分明。”
指李白。李白为诗为人皆飘逸脱俗,又好道教神仙之说,故其初至长安,贺知章呼其为“谪仙人”(李白《对酒忆贺监二首·序》)。唐李阳冰《唐李翰林草堂集序》云李白“不读非圣之书,耻为郑卫之作,故其言多似天仙之辞
《吕氏春秋·开春论》:“宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治。”本谓孔子弟子宓子贱有善政。后因以“小邑弹琴”谓出任县令或称颂县令的治绩。张谓《送皇甫龄宰交河》:“将军帐下来从客,小邑弹琴不易逢。”
(pǒ—)犹可厌,可恨。卢仝《哭玉碑子》:“颇奈穷相驴,行动如跛鳖。”又《月蚀诗》:“颇奈是蟆儿,吞我芳桂枝。”参见“叵耐”。
唐代韩愈、柳宗元的并称。二人交谊深厚,同为“古文运动”领袖人物,诗歌也各有成就。晚唐赵璘《因话录》卷三:“元和中,后进师匠韩公,文体大变。又柳柳州宗元、李尚书翱、皇甫郎中湜……余座主李公,皆以高文为诸
古时于大道旁设长亭,为休息或送别之处。李端《送张淑归觐叔父》:“日惨长亭暮,天高大泽闲。”
即广陵(今江苏扬州)曲江潮。汉时其势极为壮观浩大,其后则潮势渐渐缩小。李白《送当涂赵少府赴长芦》:“因夸楚太子,便睹广陵涛。”
喻高才。语出《三国志·蜀志·庞统传》:“庞士元非百里才也,使处治中、别驾之任,始当展其骥足耳。”杨巨源《赠从弟茂卿》:“吾从骥足杨茂卿,性灵且奇才甚清。”雍陶《寄永乐殷尧藩明府》:“百里岂能容骥足,九