阿拜·库南巴依
1845—1904
新疆哈萨克族诗人、哲学家、思想家。自幼聪慧颖异,好学深思,曾自学阿拉伯语、波斯语、俄语。12岁起即开始诗歌创作。题材多样,作品富有人民性和现实性。自1886年起,又陆续将克雷洛夫、普希金、莱蒙托夫的作品译成哈萨克文。在民间音乐方面,也颇有造诣。
新疆哈萨克族诗人、哲学家、思想家。自幼聪慧颖异,好学深思,曾自学阿拉伯语、波斯语、俄语。12岁起即开始诗歌创作。题材多样,作品富有人民性和现实性。自1886年起,又陆续将克雷洛夫、普希金、莱蒙托夫的作品译成哈萨克文。在民间音乐方面,也颇有造诣。
见“土尔扈特南中旗”(73页)。
①蒙古史书。全名《崇高至上转轮圣王十善福白史》,汉译名作《杂噶拉斡尔第汗所编之经卷源流》(杂噶拉斡尔第汗指忽必烈汗)。明代蒙古※切尽黄台吉据忽必烈时代之《白史》及畏兀儿人必兰纳识里卫征国师旧作,加以校
见“艾斯木汗”(437页)。
见“额尔德尼额尔克托克托鼐”(2538页)。
见“何和理”(1086页)。
1845—1904新疆哈萨克族诗人、哲学家、思想家。自幼聪慧颖异,好学深思,曾自学阿拉伯语、波斯语、俄语。12岁起即开始诗歌创作。题材多样,作品富有人民性和现实性。自1886年起,又陆续将克雷洛夫、普
见“冉闵”(564页)。
京语音译,又作“寄赖”。旧时京族社会一种经济协作关系,类似帮工。流行于广西防城县的巫头、山心等京族地区。分剥削型和互助型。前者出现在地主阶级和贫苦渔民之间,由占有渔箔(捕鱼工具)或投标使用渔箔的地主雇
书名。全称《世界北方大佛主吉祥萨迦世系希有传纪宝库》。阿旺衮嘎索南查巴坚赞贝桑波撰。成书于1629年,德格木刻本334页。系记载西藏萨迦款氏家族史的专著。主要叙述该家族的族系、政教势力在萨迦地区的形成
即“欠对山” (380页)。