议:议论。期:必。 在地上画个圈圈当监牢,人们议论着不肯进入;刻削个木头上做狱吏,人们也决不同他对答。 旧时形容狱吏凶残暴虐,士大夫宁死也不同他打交道。语出《汉书.路温舒传》:“故俗语曰:‘画地为
《诗.小雅.节南山》:“节比南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻。”郑玄笺:“此言尹氏汝居三公之位,天下之民俱视汝之所为。”后以“具瞻”谓为众人所望。《三国志.高柔传》:“今公辅之臣,皆国之栋梁,民所具
晋.常璩《华阳国志.南中志》:“有竹王者,兴于遁水。有一女子,浣于水滨,有三节大竹流入女子足间,推之不肯去。闻有儿声,取持归,破之,得一男儿,长养,有才武,遂雄夷濮。”“廪竹之婴”指包藏于大竹筒中的男
《南史.郑鲜之传》:“时傅亮、谢晦位遇日隆,范泰尝众中让诮鲜之曰:‘卿与傅、谢俱从圣主有功关、洛(注:圣主,宋武帝刘裕),卿乃居僚首,今日答飒,去人辽远,何不屑之甚!’鲜之熟视不对。”南朝.宋.郑鲜之
唐.李冗《独异志》卷中:“柳积字德封。勤苦为学,夜燃木叶以代灯火。中夕,闻窗外有呼者,积出见之,有五六丈夫各负一囊,倾于屋下,如榆荚。语曰:‘与君为书粮,勿忧业不成。’”柳积因夜晚学习苦读无灯,取木叶
宋.苏轼《和何长官六言次韵》诗之五:“贫家何以娱客?但知抹月披风。”(《分类东坡诗》十八)用风月当菜肴,是文人表示家贫无以待客的戏言。细切叫抹,薄切叫批。宋.释道原《景德传灯录》有“薄批明月,细抹清风
煮豆时用豆茎作燃料,比喻骨肉相残。南朝宋刘义庆《世说新语.文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁。其在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!’帝
同“蟾宫折桂”。明谢谠《四喜记.乡荐荣欢》:“蟾宫扳桂折高枝,书香还有继,天道岂无知?”见“蟾宫折桂”。【词语蟾宫扳桂】 成语:蟾宫扳桂汉语大词典:蟾宫扳桂
《左传.定公九年》:“《诗》云:‘蔽芾甘棠,勿剪勿伐,召伯所茇。’思其人犹爱其树,况用其道而不恤其人乎?”《左传》中借用《诗.甘棠》之意引申为思慕其人犹爱其树。后遂用为对思慕者追怀之典。唐.杜甫《古柏
《左传.成公七年》:“吴始伐楚,伐巢,伐徐。子重奔命。马陵之会,吴入州来。子重自郑奔命。子重、子反于是乎一岁七奔命。”春秋时,楚国因受吴国发动的战事影响,楚公子婴齐(子重)、公子侧(子反)一年之内曾七