古典吧>历史百科>历史典故>冰清玉润

冰清玉润

象冰和玉那样清亮润泽。比喻人品德高尚,操守廉洁。也是“岳丈女婿”的代称,形容翁婿相得。卫玠不仅容貌秀丽,且很有才华,好谈玄理,由于身体虚弱,所以很少与人谈话,但每逢他开口讲话,总是使人家叹服。王澄在当时很有声名,很少有人使他佩服,但听到卫玠谈论,就为之叹息、倾倒。当时的人为之语曰:“卫玠谈道,平子(王澄的字)绝倒。”王澄、王济、王玄三人都有名气,但谁也比不上卫玠,世人都说:“王家三子,不如卫家一儿。”卫阶的岳丈乐广也很出众。卫瓘曾称赞他说:“他就象人的镜子,看见他光彩夺目,就象拨开云雾见到青天似的。”所以人们评论他们翁婿两个说:“岳丈如冰一样清亮,女婿象玉般润泽。”

【出典】:

晋书》卷36《卫玠传》1067页:“玠妻父乐广,有海内重名,议者以为‘妇公冰清,女婿玉润。’”

【例句】:

宋·佚名《宣和画谱》卷一二:“(苏舜钦)貌奇伟,工文章……一时名卿喜与之游,杜衍以女妻之。人谓冰清玉润。” 明·高濂《玉簪记》第三十出:“他是冰清玉润,怎便肯随波逐尘。”


并列 像冰似的晶莹,像玉一般润泽。原指晋乐广和卫玠翁婿俩操行洁白。后比喻人的品德高尚纯洁。语本南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》刘孝标注引《卫玠别传》:“裴叔道曰:‘妻父有冰清之姿,婿有璧润之望。’”明·高濂《玉簪记》:“他是~,怎便肯随波逐尘。”△褒义。比喻品德高尚。→冰清玉洁 玉洁冰清。也作“玉润冰清”。


【典源】《世说新语· 言语》“卫洗马初欲渡江”条注引《卫玠别传》:“ (卫玠)娶乐广女,裴叔道曰:‘妻父有冰清之姿,婿有璧润之望,所谓秦晋之匹也。’”《晋书·卫玠传》:“玠妻父乐广,有海内重名,议者以为‘妇公冰清,女婿玉润’。”

【今译】 晋代乐广崇尚玄谈,居高位而有声望。卫玠风神秀异,又熟知老庄义理,阐发精妙。卫玠娶乐广之女为妻,裴叔道说:“岳父如冰一样清澈,女婿像玉一样润洁,真是门当户对的秦晋之好啊!”

【释义】 后以此典称誉翁婿俱有声名; 也用为翁婿的美称。

【典形】 冰清、冰玉、卫玉、卫乐、玉洁冰清。

【示例】

〔冰清〕唐·李白《早夏于将军叔宅与诸昆季》:“前许州司马宋公,蕴冰清之姿,重傅侯玉润之德,妻以其子。”

〔冰玉〕 唐·赵嘏《送薛耽先辈归谒汉南》:“几日旌幢延骏马,到时冰玉动华堂。”

〔卫玉〕 唐·骆宾王《上兖州崔长史启》:“郁文条而耀采,藻逸潘花; 晔词锋而衒奇,光浮卫玉。”

〔卫乐〕 宋·苏轼《监试呈诸试官》:“高言追卫乐,篆刻鄙曹沈。”

〔玉洁冰清〕 明 · 汤显祖 《牡丹亭》:“你险把司天台失陷了文星空,把一个有对付的玉洁冰清烈火烘。”


【词语冰清玉润】  成语:冰清玉润汉语词典:冰清玉润

猜你喜欢

  • 一之为甚,岂可再乎

    再:两次,第二次。 一次已经过分,难道还可以有第二次吗? 多用以劝人不要重犯错误,即不可一错再错。语出《左传.僖公五年》:“晋不可启,寇不可玩,一之谓甚,岂可再乎?”《晋书.列女传.吕纂妻杨氏》:

  • 试墨临池

    同“临池学书”。元张可久《人月圆.会稽怀古》曲:“试墨临池,荷花十里。清风鉴水,明月天衣。”

  • 乡音无改鬓毛衰

    衰( ㄘㄨㄟ cuī ):凋落。 乡音虽没有改变,可两边鬓发已经凋落。 形容异乡游子的老年形态。语出唐.贺知章《回乡偶书》:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。”周代《晚晴小集.乡情》:“每一个无

  • 闻韶忘味

    《韶(sháo勺)》:虞舜乐名。此典指孔子听到《韶》乐歌颂舜能继尧德之美好,他都忘记吃肉味道。后以此典比喻音乐悦耳,令人忘情;也比喻恭听帝王之乐。 孔子,姓孔名丘,字仲尼,子为古代对男子尊称。他是鲁国

  • 以蠡测海

    源见“管窥蠡测”。谓以瓢量海水。比喻以浅陋之见揣度事物。《三国志.王脩传》“百姓称之”裴松之注引三国 魏鱼豢《魏略》:“孤之精诚,足以达君,君之察孤,足以不疑。但恐傍人浅见,以蠡测海,为蛇画足,将言前

  • 拔葵守介

    源见“拔葵去织”。指为官清廉自守。明 吾丘瑞《运甓记.嗔鲊封还》:“何不学拔葵守介公仪相?何不学拾李还邻宋就卿?”

  • 腹剑

    同“腹中怀剑”。明张景《飞丸记.交投设戒》:“阳托招罗,阴怀圈套,腹剑胜藏刀设缴。”【词语腹剑】   汉语大词典:腹剑

  • 铁面御史

    赵抃(biàn变)弹劾权贵、不徇私情事。赵抃(1008-1084年),字阅道,号知非子。衢州西安(今浙江衢县)人。仁宗景祐年间进士,为州县官,以治绩被翰林学士曾公亮推荐为殿中侍御史,专司弹劾之职。他不

  • 泾渭不分

    泾:泾水,在陕西省,是渭水的支流。渭:渭水,发源于甘肃省渭源县,东流横贯陕西省中部,到潼关注入黄河。 泾水、渭水在陕西境内合流,古人认为泾水浑、渭水清。实际是泾水清、渭水浑。 此典是吴达向清世祖福临(

  • 冬烘先生

    五代.王定保《唐摭言.误放》:“郑侍郎熏主文,误谓颜标乃鲁公(颜真卿)之后。时徐方未宁,志在激动忠烈,即以标为状元。谢恩日,从容问及庙院。标曰:‘寒畯也(寒畯,贫穷的读书人。畯音jùn),未尝有庙院。