《论语》子曰:射不主皮,为力不同科,古之道也。春秋鲁 · 孔子及其弟子
zǐ子yuē曰::shè射bù不zhǔ主pí皮。。wéi为lì力bù不tóng同kē科,,gǔ古zhī之dào道yě也。。
注释
1皮:皮,用善皮做成的箭靶子。
2科:等级。
译文
孔子说:比赛射箭,不在于穿透靶子,因为各人的力气大小不同。自古以来就是这样。
评析
射是周代贵族经常举行的一种礼节仪式,属于周礼的内容之一。孔子在这里所讲的射箭,只不过是一种比喻,意思是说,只要肯学习有关礼的规定,不管学到什么程度,都是值得肯定的。