《孟子》第三节战国鲁 · 孟子及其弟子
- téng滕wén文gōng公wèn问wèi为guó国。。mèng孟zǐ子yuē曰::““mín民shì事bù不kě可huǎn缓yě也。。《《shī诗》》yún云::‘‘zhòu昼ěr尔yú于máo茅,,xiāo宵ěr尔suǒ索táo绹;;jí亟qí其chéng乘wū屋,,qí其shǐ始bō播bǎi百gǔ谷。。’’mín民zhī之wéi为dào道yě也,,yǒu有héng恒chǎn产zhě者yǒu有héng恒xīn心,,wú无héng恒chǎn产zhě者wú无héng恒xīn心。。gǒu苟wú无héng恒xīn心,,fàng放pì辟xié邪chǐ侈,,wú无bù不wéi为yǐ已。。jí及xiàn陷hū乎zuì罪,,rán然hòu后cóng从ér而xíng刑zhī之,,shì是wǎng罔mín民yě也。。yān焉yǒu有rén仁rén人zài在wèi位,,wǎng罔mín民ér而kě可wéi为yě也??shì是gù故xián贤jūn君bì必gōng恭jiǎn俭lǐ礼xià下,,qǔ取yú于mín民yǒu有zhì制。。yáng阳hǔ虎yuē曰::‘‘wéi为fù富bú不rén仁yǐ矣,,wéi为rén仁bú不fù富yǐ矣。。’’xià夏hòu后shì氏wǔ五shí十ér而gòng贡,,yīn殷rén人qī七shí十ér而zhù助,,zhōu周rén人bǎi百mǔ亩ér而chè彻,,qí其shí实jiē皆shí什yī一yě也。。chè彻zhě者,,chè彻yě也;;zhù助zhě者,,jiè藉yě也。。lóng龙zǐ子yuē曰::‘‘zhì治dì地mò莫shàn善yú于zhù助,,mò莫bú不shàn善yú于gòng贡。。gòng贡zhě者jiào校shǔ数suì岁zhī之zhōng中yǐ以wéi为cháng常。。lè乐suì岁,,lì粒mǐ米láng狼lì戾,,duō多qǔ取zhī之ér而bù不wéi为nüè虐,,zé则guǎ寡qǔ取zhī之;;xiōng凶nián年,,fèn粪qí其tián田ér而bù不zú足,,zé则bì必qǔ取yíng盈yān焉。。wéi为mín民fù父mǔ母,,shǐ使mín民xì盻xì盻rán然,,jiāng将zhōng终suì岁qín勤dòng动,,bù不dé得yǐ以yǎng养qí其fù父mǔ母,,yòu又chēng称dài贷ér而yì益zhī之。。shǐ使lǎo老zhì稚zhuǎn转hū乎gōu沟hè壑,,wū恶zài在qí其wéi为mín民fù父mǔ母yě也??’’fū夫shì世lù禄,,téng滕gù固xíng行zhī之yǐ矣。。《《shī诗》》yún云::‘‘yǔ雨wǒ我gōng公tián田,,suì遂jí及wǒ我sī私。。’’wéi惟zhù助wéi为yǒu有gōng公tián田。。yóu由cǐ此guān观zhī之,,suī虽zhōu周yì亦zhù助yě也。。shè设wéi为xiáng庠xù序xué学xiào校yǐ以jiào教zhī之::xiáng庠zhě者,,yǎng养yě也;;xiào校zhě者,,jiào教yě也;;xù序zhě者,,shè射yě也。。xià夏yuē曰xiào校,,yīn殷yuē曰xù序,,zhōu周yuē曰xiáng庠,,xué学zé则sān三dài代gòng共zhī之,,jiē皆suǒ所yǐ以míng明rén人lún伦yě也。。rén人lún伦míng明yú于shàng上,,xiǎo小mín民qīn亲yú于xià下。。yǒu有wáng王zhě者qǐ起,,bì必lái来qǔ取fǎ法,,shì是wéi为wáng王zhě者shī师yě也。。《《shī诗》》yún云::‘‘zhōu周suī虽jiù旧bāng邦,,qí其mìng命wéi维xīn新’’,,wén文wáng王zhī之wèi谓yě也。。zǐ子lì力xíng行zhī之,,yì亦yǐ以xīn新zǐ子zhī之guó国。。””shǐ使bì毕zhàn战wèn问jǐng井dì地。。
- mèng孟zǐ子yuē曰::““zǐ子zhī之jūn君jiāng将xíng行rén仁zhèng政,,xuǎn选zé择ér而shǐ使zǐ子,,zǐ子bì必miǎn勉zhī之!!fū夫rén仁zhèng政,,bì必zì自jīng经jiè界shǐ始。。jīng经jiè界bú不zhèng正,,jǐng井dì地bù不jūn钧,,gǔ谷lù禄bù不píng平。。shì是gù故bào暴jūn君wū污lì吏bì必màn慢qí其jīng经jiè界。。jīng经jiè界jì既zhèng正,,fēn分tián田zhì制lù禄,,kě可zuò坐ér而dìng定yě也。。fū夫téng滕,,rǎng壤dì地biǎn褊xiǎo小,,jiāng将wéi为jūn君zi子yān焉,,jiāng将wéi为yě野rén人yān焉。。wú无jūn君zi子,,mò莫zhì治yě野rén人,,wú无yě野rén人,,mò莫yǎng养jūn君zi子。。qǐng请yě野jiǔ九yī一ér而zhù助,,guó国zhōng中shí什yī一shǐ使zì自fù赋。。qīng卿yǐ以xià下bì必yǒu有guī圭tián田,,guī圭tián田wǔ五shí十mǔ亩。。yú余fū夫èr二shí十wǔ五mǔ亩。。sǐ死xǐ徙wú无chū出xiāng乡,,xiāng乡tián田tóng同jǐng井。。chū出rù入xiāng相yǒu友,,shǒu守wàng望xiāng相zhù助,,jí疾bìng病xiāng相fú扶chí持,,zé则bǎi百xìng姓qīn亲mù睦。。fāng方lǐ里ér而jǐng井,,jǐng井jiǔ九bǎi百mǔ亩,,qí其zhōng中wéi为gōng公tián田。。bā八jiā家jiē皆sī私bǎi百mǔ亩,,tóng同yǎng养gōng公tián田。。gōng公shì事bì毕,,rán然hòu后gǎn敢zhì治sī私shì事,,suǒ所yǐ以bié别yě野rén人yě也。。cǐ此qí其dà大lüè略yě也。。ruò若fú夫rùn润zé泽zhī之,,zé则zài在jūn君yǔ与zǐ子yǐ矣。。””
注释
(1)绹:(táo)《诗经·豳风·七月》:“昼尔于茅,宵尔索绹。亟其乘屋,其始播百谷。”《广雅·释器》:“绹,索也。”这里用为绳索之意。
(2)阳虎:又称阳货,季氏的家臣。季氏曾几代掌握了鲁国的朝政,而此时阳货又掌握着季氏的家政。后来他与公山弗扰共谋杀害了季桓子,失败后逃往晋国。
(3)彻:《诗·大雅·公刘》:“彻田为粮。”《老子·七十九章》:“有德司契,无德司彻。”《论语·颜渊》:“盍彻乎!”这里用为税田十取一的周朝田税制度之意。
(4)藉:《易·大过·初六》:“藉用白茅,无咎。”《墨子·公输》:“借子杀之。”《韩非子·孤愤》:“其可以借以美名者,以外权重之。”《汉语大字典·草部》:“藉,为凭借之意。”这里用为凭借之意。
(5)龙子:古代贤人。
(6)校:(jiào),比较、估量之意。
(7)盻:(xì)《三国志·魏志·许褚传》:“褚瞋目盻之,超不敢动。”这里用为恨视,怒视之意。
(8)庠:(xiáng)《尔雅·释官》:“庠序,官也。”《礼记·乡饮酒义》:“主人拜迎宾于庠门之外。”《礼记·学记》:“古之教者,家有塾,党有庠,术有序,国有学。”《孟子·梁惠王上》:“谨庠序之教,申之以孝悌之义。”《说文》:“痒,礼官养老,夏曰校,殷曰庠,周曰序。”这里用指为学校之意。
(9)序:《诗·周颂·闵予小子》:“继序思不忘。”《诗·大雅·行革》:“序宾以贤。”《左传·宣公十二年》:“内官序当其夜。”《礼记·中庸》:“宗庙之礼,所以序昭穆也。”《楚辞·离骚》:“日月忽其不淹兮,春与秋其代序。”《荀子·君子》:“长幼有序。”这里用为次序之意。
(10)射:《易·旅·六五》:“射雉,一矢亡;终以誉命。”《诗"小雅"车舝》:“式燕且誉,好尔无射。”《论语·八佾》:“君子无所争。必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。”《礼记·射义》:“射之为言者,绎也……绎者,各绎己之志也。”《礼记"中庸》:“射有似乎君子。失诸正鹄,反求诸其身。”《吕氏春秋·重言》:“有鸟止于南方之阜,三年不动不飞不鸣,是何鸟也?王射之。”高诱注:“使王射不动不飞不鸣何意也。”《广雅·释言》:“射,绎也。”这里用为猜度、陈述之意。
(11)毕战:人名,滕国的一个臣子。
(12)圭:(guī)《易·益·六三》:“益之,用凶事,无咎。有孚,中行,告公用圭。”《孙子算经》卷上:“量之所起,起于粟,六粟为一圭,十圭为一撮。”本义为古代容量单位。圭田:这里用为供祭祀用的田土之意。
(13)润泽:指具体实施中的协调和修饰。
译文
滕文公询问有关治理国家的问题。 孟子说:“人民的事情是刻不容缓的,《诗经》上说:‘白天赶紧割茅草,晚上搓绳到通宵。抓紧时间补漏房,开年又要种百谷。’人民百姓的生活道理是,有固定产业的人就有固定生活的信心,没有固定产业的人就没有固定生活的信心。如果没有固定生活的信心,就会放荡任性,胡作非为,无恶不作。等到陷入罪网,然后对他们施以刑罚,这等于是设下网罗陷害民众。哪里有爱民的国君当政,却干出陷害民众的事呢?所以贤明的君主必须谦恭俭朴,礼贤下士,向百姓征税有制度。阳虎说过:‘能富贵的人都不仁爱,能仁爱的人都不会富贵。’夏朝时每家授田五十亩而实行贡法,商朝时每家授田七十亩而实行助法,周朝时每家授田一百亩而实行彻法,实际上征的税都是十分取一。什么叫彻法呢?彻就是抽取之意;助就是凭借之意。龙子说:‘管理土地的税制以助法为最好,而贡法最不好。’所谓贡法就是参照几年中的收成取一个固定数。不管丰年灾年,都要按照这个确定的税额征税。丰收年成,处处是谷物,多征收一些也不算苛暴,但却并不多收;灾年欠收,每家的收获量甚至还不够第二年肥田的费用,却一定要征足这个额定数。作为百姓父母的国君,即使子民百姓怒目而视,一年到头辛勤劳动,也不足赡养自己的父母,却还要靠借贷来凑足租税,致使老弱幼小在山沟荒野奄奄一息,哪里还称得上是百姓的父母呢?那世代承袭俸禄的制度,滕国早已实行了。《诗经》上说:‘雨水浇灌我们的公田,同时也滋润到我的私田。’只有实行助法才会有公田,从此诗来看,周朝也是实行助法的。 “另外还要开办庠、序、学、校以教育人民。所谓庠,意思是培养;所谓校,意思是教导;所谓序,意思是有秩序地陈述。夏朝时叫校,殷商朝时叫序,周朝时叫庠;这个‘学’是三代共同都有的,都是教育人民懂得人与人之间的伦理关系,人与人之间的伦理关系为上层所懂得,小民百姓则能亲和于下层。如果有贤明的君王兴起,必然会来学取这个法,因为这是为王者所效法的。《诗经》上说:‘周国虽然是旧的一个邦国,但其因时代的趋势而成为一个新的邦国。’这是对周文王的称赞。你努力实行这些,也可以使你的国家涣然一新!” 滕文公派毕战来问关于井田制的问题。 孟子说:“你的国君将要实行爱民的政策,特意选派你来,你一定要努力!所谓爱民政策,必须从分清田土的经纬之界着手。经纬之界不正,井田就不会平均,作租税的俸禄就不会公平。所以残暴的国君和贪官污吏必然是不重视田土的经纬之界。田土的经纬之界一旦划分正确,怎样分配田土和俸禄就可以坐下来议定了。 “而滕国,虽然土地狭小,但一样要有官员,一样要有在田野里耕田的农民。没有官员,就没有办法管理农民,没有农民,也就没有办法养活做官员的君子。希望你们在田野上实行九分抽一的助法,在都城中实行十分抽一的税法让人们自行交纳。国卿以下的官员必须要有供祭祀用的田土,这供祭祀用的田土为五十亩;其余的人给田土二十五亩。死葬和搬迁都不离开本乡范围,乡里的田都要同样是井田制,人们出入劳作时相互伴随,抵御盗寇时互相帮助,有疾病事故时互相照顾,这样百姓就友爱和睦了。方圆一里为一个井田,一个井田为九百亩,中间一块田土为公田,八家各以一百亩为私田,但要共同料理好公田;把公田的事办完了,然后才能做私事,这就是区别农民的办法。这只是一个大概情况,至于怎样更健全和完善,就要靠国君和你了。”