古典吧>英语词典>vagrant翻译和用法

vagrant

英 [ˈveɪɡrənt]

美 [ˈveɪɡrənt]

n.  无业游民; 流浪者; (尤指)乞丐
adj.  流浪的; (思想)游移不定的; (风等)无定向的; (植物)蔓生的

复数:vagrants 

GRETEM8

BNC.16730 / COCA.23961

牛津词典

    noun

    • 无业游民;流浪者;(尤指)乞丐
      a person who has no home or job, especially one who begs (= asks for money) from people

      柯林斯词典

      • N-COUNT 流浪汉;漂泊者;乞丐
        Avagrantis someone who moves a lot from place to place because they have no permanent home or job, and have to ask for or steal things in order to live.
        1. He lived on the street as a vagrant.
          他以在大街上乞讨为生。

      英英释义

      noun

      adj

      • continually changing especially as from one abode or occupation to another
        1. a drifting double-dealer
        2. the floating population
        3. vagrant hippies of the sixties
        Synonym:aimlessdriftingfloatingvagabond

      双语例句

      • In the old society, owing to cruel exploitation and succesive years of tangled warfare among warloads, the labouring people led a vagrant life.
        在旧社会,残酷的剥削和连年不断的军阀混战,使劳动人民过着颠沛流离的生活。
      • And you are but a thought& a vagrant thought, a useless thought, a homeless thought, wandering forlorn among the empty eternities!
        可你不过是一个思想&一个漂泊的思想、无用的思想、无家可归的思想,孤独地在虚无的永恒中间漫游。
      • He determined lead a vagrant life and winded up his life.
        他决定要去流浪,了此一生。
      • From the happy vagrant and anguished exiled prisoner to anxious inquirer, the poetic subject shows the change of Wen Yiduo s poetic emotions.
        主体经过了快乐的流浪汉、痛苦的“流囚”到焦灼的拷问者这三个阶段的变化,从而展现了闻一多诗歌情绪的变化过程。
      • The vagrant was suspected in the burglary, but the police gave him a clean bill of health.
        这个无业游民涉嫌参与那起夜盗案,但警方查明他与该案无关。
      • The old vagrant believes that poverty has its advantages.
        那个老流浪汉认为穷也有穷的好处。
      • A vagrant living on a beach.
        生活在海滩上的流浪汉。
      • He had to leave for escaping from the conscripting and his vagrant life was begun from that time.
        为了逃避徭役,他不得不背井离乡,开始了自己逃亡的生涯。
      • I dreamt ( that) I started ( went for) a vagrant life with my friends on our bicycles, meandering along rural paths, wading creeks and brooks.
        我梦见我和我的朋友们一起去流浪了,骑着自行车,漫步在乡间小路。趟过小溪。
      • The period of Shangyuan is a rest stop for Du Fu in his late years of vagrant life.
        上元年间,是杜甫晚年漂泊生涯中的一个歇脚期。