ushering
英 [ˈʌʃərɪŋ]
美 [ˈʌʃərɪŋ]
v. 把…引往; 引导; 引领
usher的现在分词
柯林斯词典
- VERB 引;领;陪同
If youushersomeone somewhere, you show them where they should go, often by going with them.- I ushered him into the office...
我领他去办公室。 - They were quickly ushered away.
他们被迅速领开。
- I ushered him into the office...
- N-COUNT (婚礼、音乐会等的)引座员,招待员,迎宾员
Anusheris a person who shows people where to sit, for example at a wedding or at a concert.- He did part-time work as an usher in a theatre.
他在一家戏院兼职当引座员。
- He did part-time work as an usher in a theatre.
- (英国)法庭庭警
Anusheris a person who organizes people who are attending a law court in Britain.
双语例句
- Responsibilities typically include design of spectator flow throughout precincts and venues, ticket taking, ushering, lost and found services, crowd monitoring and information provision.
具体职责包括区域和场馆各处观众人流的设计、验票、引导、失物招领、人群监控和问询服务。 - Ushering in a new era in British politics after taking over from Tony Blair, Mr Brown promised to reach out beyond narrow party interests and assemble an administration of all the talents, beginning today with his cabinet line-up.
布朗在接任托尼•布莱尔(TonyBlair)之后,英国政治进入了一个新时代,他承诺将超越狭隘的政党利益来组建一个有才能人士组成的政府,并于今日开始组阁。 - The African envoys say Libya also should plan for a transition period ushering in reforms.
这些非洲特使们说,利比亚也应该为启动改革的过渡时期进行筹划。 - And that America must play its role in ushering in a new era of peace.
美国必须为迎来一个和平的新纪元施展自己的作用。 - Demand for professional marina services is growing, ushering in significant investment opportunities.
对于专业码头服务的需求在不断提升,这对于投资机遇具有重要的意义。 - The shale gas revolution is dramatically lowering energy costs and ushering in a manufacturing Renaissance.
页岩气革命正大幅降低能源成本,迎来一场制造业的复兴。 - We have gone through a business hardships, and now we are ushering in the glory back to society, to become a model for the protection of the human environment.
我们经历了创业的艰辛,现在,我们迎来辉煌,回报社会,为保护人类环境争当榜样。 - Paul Krugman, of Princeton University, has recently argued that contemporary America's widening income gap is ushering in a new age of invidious inequalities.
普林斯顿大学的PaulKrugman近来发表言论说,现在美国人的贫富差距正在不断加大,已经进入了一个新的恶性不平等时代了。 - Either way, Taylor insists that the introduction of rules fostered stability and transparency, ushering in the era of Great Moderation; their loss, by contrast, has instead created a climate of uncertainty – and fear.
不论如何,泰勒坚称,规则的实施促进了稳定和透明,开启了大稳健时代。相比之下,规则的丧失则营造了一个充满不确定和恐惧的环境。 - They tendered thanks, icily, to the doorman for ushering them into the shop.
看门人招呼她们进入商店,她们冷冰冰地道了声谢。