tensions
英 [ˈtenʃnz]
美 [ˈtenʃnz]
n. 紧张局势(或关系、状况); 矛盾; 对立; (情绪上的)紧张,烦躁
tension的复数
柯林斯词典
- N-UNCOUNT 紧张关系;紧张局势
Tensionis the feeling that is produced in a situation when people are anxious and do not trust each other, and when there is a possibility of sudden violence or conflict.- The tension between the two countries is likely to remain...
那两个国家间的紧张局面可能会持续下去。 - ...continued tension over the killing of demonstrators...
示威者遇害后的持续紧张局势 - The years of his government are remembered for political tension and conflict.
他执政的那些年留给人们的记忆是政治局势紧张、冲突不断。
- The tension between the two countries is likely to remain...
- N-UNCOUNT 紧张;焦虑;焦急
Tensionis a feeling of worry and anxiety which makes it difficult for you to relax.- She has done her best to keep calm but finds herself trembling with tension and indecision...
她尽力保持镇定,可还是由于紧张、犹豫不决而抖个不停。 - Smiling and laughing has actually been shown to relieve tension and stress.
事实证明,微笑和大笑能够缓解焦虑和压力。
- She has done her best to keep calm but finds herself trembling with tension and indecision...
- N-VAR (势力、观点、影响之间的)冲突,分歧
If there is atensionbetween forces, arguments, or influences, there are differences between them that cause difficulties.- The film explored the tension between public duty and personal affections.
这部电影探讨了公共义务和个人情感之间的冲突。
- The film explored the tension between public duty and personal affections.
- 拉紧程度;拉力;张力
Thetensionin something such as a rope or wire is the extent to which it is stretched tight.
双语例句
- Criminal search embodies tensions of opposition and confliction between the national public power and basical civil rights.
刑事搜查体现了国家公共权力和公民基本权利之间对立和冲突的紧张关系。 - Trade restrictions deepen tensions among trading partners and can, in some cases, lead to trade wars.
贸易限制措施加深了贸易伙伴之间的紧张关系,在某些情况下还会引发贸易战。 - The causes are a complex blend of local and national tensions.
原因很复杂,既有地方性冲突也有全国范围的紧张局势。 - The allegation has exacerbated tensions between the two countries.
这一指控加剧了德美两国的紧张关系。 - The tensions of the Nixon presidency were replaced by the plain vanilla administration of a friendly, middle-aged, middle-class man from the Middle West.
尼克松时代的紧张局面被一届平淡无奇的政府所取代,继任总统温和友善,正值中年,出身中产阶级,来自中西部。 - But there were already rising tensions between the European Union and China over trade issues and exchange rates.
不过,欧盟(eu)与中国此前在贸易问题和汇率方面的紧张已不断加剧。 - It also exacerbates tensions between the US and China.
这一事件也加剧了美中之间的紧张关系。 - Tensions have been growing between the military and reformists.
军方和改革者之间的紧张关系不断升级。 - Some easing of tensions has occurred between the two countries.
两国关系已有一些缓和。 - Tensions also linger over unresolved border issues with China which led to war in1962.
而同中国之间的导致了1962年战争的边界问题一直未解决,这也增加了印度的紧张。