古典吧>英语词典>savvy翻译和用法

savvy

英 [ˈsævi]

美 [ˈsævi]

n.  实际知识; 见识; 了解
adj.  有见识的; 懂实际知识的; 通情达理的
v.  知晓; 懂

最高级:savviest 现在分词:savvying 过去式:savvied 第三人称单数:savvies 过去分词:savvied 

GRE

BNC.39765 / COCA.9659

牛津词典

    noun

    • 实际知识;见识;了解
      practical knowledge or understanding of sth
      1. political savvy
        政治见识

    adj.

    • 有见识的;懂实际知识的;通情达理的
      having practical knowledge and understanding of sth; having common sense
      1. savvy shoppers
        精明的购物者

    柯林斯词典

    • N-UNCOUNT 悟性;见识;实际知识
      If you describe someone as havingsavvy, you think that they have a good understanding and practical knowledge of something.
      1. He is known for his political savvy and strong management skills.
        他以睿智的政治头脑和强势的管理手腕出名。
    • ADJ-GRADED 有见识的;具有实际知识的;有经验的
      If you describe someone assavvy, you think that they show a lot of practical knowledge.
      1. She was a pretty savvy woman.
        她是个见过世面的漂亮女人。

    英英释义

    noun

    verb

    双语例句

    • Consumers have become more savvy and want a range of drinks, it says.
      消费者见识更多了,他们需要一系列的饮料,该公司表示。
    • She was a pretty savvy woman.
      她是个见过世面的漂亮女人。
    • It'll just make you a stronger and more savvy investor.
      相反,它会让你成为一名更强更有悟性的投资人。
    • As savvy entrepreneurs know, there is a world of difference between accounting profits and cash profits.
      正如精明的企业家所了解的那样,账面利润和现金利润之间有着天壤之别。
    • When you build a CoE you need: Tenacity, Political skills, and be Business savvy.
      在设立卓越中心(CoE)时,你需要的是:坚韧力、行政能力和商业头脑。
    • Revel in savvy Four Seasons service as you relax, reflect and reconnect.
      陶醉在精明的四季服务为你放松,反思和重新连接。
    • I'm always interested in how savvy people such as yourself.
      我一直对你这样聪明的人。
    • Therefore, people's cognition can be reflected in three basic states: intellectuality, rationality and Savvy.
      可以说人类的认识有三种基本形态:知性、理性和悟性。
    • Companies that are social media savvy are serving their customers in new and efficient ways.
      善于利用社交媒体的公司正在用新的有效的方式为客户们提供服务。
    • Their online savvy combined with old-fashioned lobbying to secure a no-fly zone above Libya.
      他们把网络智慧和老式的议会游说结合起来,保证利比亚上空有了禁飞区。