remanding
英 [rɪˈmɑːndɪŋ]
美 [rɪˈmændɪŋ]
v. 将(嫌疑人)还押候审
remand的现在分词
柯林斯词典
- VERB 将…还押候审;使取保候审
If a person who is accused of a crimeis remandedin custody or on bail, they are told to return to the court at a later date, when their trial will take place.- Carter was remanded in custody for seven days...
卡特在押候审7天。 - Both were remanded on bail by Wrexham magistrates until March 24.
两个人都被雷克瑟姆的地方治安官批准保释,直到3月24日审判。
- Carter was remanded in custody for seven days...
- N-UNCOUNT 还押候审(期);取保候审(期)
Remandis used to refer to the process of remanding someone in custody or on bail, or to the period of time until their trial begins.- The remand hearing is often over in three minutes...
取保候审听证会通常在3分钟内结束。 - This will mean more remand prisoners being held in police cells...
这将意味着更多候审犯人会被拘押在警局拘留室。 - She has already served a year on remand.
她已经被羁押了一年。
- The remand hearing is often over in three minutes...
双语例句
- Ruling of remanding can be applied to both ordinary relief proceedings and special relief proceedings.
普通救济程序和特殊救济程序均可以适用发回重审的裁定; - Thoughts on the System of Remanding the Case in Civil Procedure Law
关于我国民事诉讼法发回重审制度的思考 - Thirdly, the stipulation of remanding for the problems of substantive disposition should be cancelled too.
三是取消实体处理有问题可以发回重审这一规定。 - And we advance some suggestions that involve remanding relative regulation to definite not only nature person can commit crime but also the unit can do;
并进而提出了立法完善的具体建议,即修改相关法律条文,明确规定犯罪分子不仅包括犯罪自然人也包括犯罪单位; - The first part is about the concept and the characteristics of the remanding rule.
第一部分是发回重审制度的概念和特征。 - In order to perfect it, firstly, system of remanding and changing jurisdiction should exist at the same time.
为完善该制度,一是要建立发回重审与指定改变管辖并存的制度; - The main contents are as follows: The first part focuses on the trial process, introduced by the principle of remanding illegal trial procedures.
其主要内容具体如下:第一部分着重于介绍因审判程序违法发回重审的原理。 - Remanding for retrial is a way higher court handles the case, it contains the functions of safeguarding the procedure, protecting the rights, and supervision each other.
发回重审是上级人民法院处理案件的方式之一,该制度蕴涵了程序保障、权益保护和监督制约等功能。 - It is imperative to improve and reconstruct the remanding rule of a case to the original court for retrial.
完善和重构发回重审制度已经势在必行。 - Now our main procedural legal liability in our civil procedure law is quashing the original judgment, and remanding for new trial.
我国民事诉讼法规定的法院程序性责任主要是撤销原判,发回重审。