古典吧>英语词典>reasserted翻译和用法

reasserted

英 [ˌriːəˈsɜːtɪd]

美 [ˌriːəˈsɜːrtɪd]

v.  重申; 坚持; 重新发挥作用; 再次断言; 再次声明
reassert的过去分词和过去式

柯林斯词典

  • VERB 重申(地位、权力等)
    If youreassertyour control or authority, you make it clear that you are still in a position of power, or you strengthen the power that you had.
    1. ...the government's continuing effort to reassert its control in the region...
      政府不断努力重申其对该地区的控制权
    2. The adults had reasserted their old authority.
      大人们重申他们旧时的权威。
  • VERB (想法、习惯等)再次显现,再次出现
    If something such as an idea or habitreasserts itself, it becomes noticeable again.
    1. His sense of humour was beginning to reassert itself.
      他的幽默感开始再次显现。

双语例句

  • Ronald Reagan ushered in an era that reasserted the marketplace and freedom.
    罗纳德·里根重新定义了自由和市场,开创了一个新的纪元。
  • Then his self-discipline reasserted itself.
    后来他的自我约束力再度表现出来。
  • In 2009, governments reasserted a degree of control over markets after the humiliating reverses of 2008.
    在2008年令人难堪的倒退后,政府在2009年重新夺回了对市场一定程度的控制权。
  • As a result, experience which was reasserted in various forms and belonged in personal life field, re-emerged in contemporary aesthetical ideal.
    于是,在美学史上不断以各种形式重申的、属于个人生活领域的体验在当代美学理想中又一次登场。
  • Strong Presidents have often been followed by weak ones, in the aftermath of every active Presidency, Congress has reasserted its own independence and power.
    干练有为的总统后面,往往跟着软弱无能的总统。而且每当一位能干的总统卸任以后,国会总要重申它的独立自主和权力。
  • But the main benefit of the change is to Mr Putin, who has reasserted his grip on the succession process and shored up his power.
    不过普京才是这一系列变化的最大受益者:他在牢牢把持住对候选人的筛选过程的同时,自身势力也得到有效巩固。
  • But now gravity has reasserted itself; just as it did two years ago with respect to subprime loans, or Greek debt.
    但现在,危险再次显示出自己的威力,就像两年前在次贷或希腊债务危机时一样。
  • The adults had reasserted their old authority.
    大人们重申他们旧时的权威。
  • But in 2010, national imperatives reasserted themselves.
    但到了2010年,本国要务再次占据上风。
  • Ms Feng posts frequently to her 1.4 million followers on Sina Weibo-the Chinese equivalent of Twitter-and in December she reasserted her focus on finding a mate.
    凤姐频繁更新自己的新浪微博(中国版Twitter),向自己的140万粉丝发布信息。去年12月她重申了自己将择偶作为人生重心的态度。