古典吧>英语词典>mouth-watering翻译和用法

mouth-watering

英 [ˈmaʊθ wɔːtərɪŋ]

美 [ˈmaʊθ wɔːtərɪŋ]

adj.  (食物)令人垂涎的,非常好吃的

牛津词典

    adj.

    • (食物)令人垂涎的,非常好吃的
      mouth-watering food looks or smells so good that you want to eat it immediately
      1. a mouth-watering display of cakes
        令人垂涎的蛋糕展示
      2. mouth-watering travel brochures
        诱人的旅游手册

    柯林斯词典

    • ADJ-GRADED 令人垂涎的;色香俱佳的
      Mouth-wateringfood looks or smells extremely nice.
      1. ...hundreds of cheeses, in a mouth-watering variety of shapes, textures and tastes.
        形状、口感和味道各异让人垂涎的数百种奶酪
      2. ...more than 150 mouthwatering recipes.
        150多种诱人的食谱
    • ADJ-GRADED 吸引人的;诱人的
      If you describe something asmouth-watering, you are emphasizing that it is very attractive.
      1. Prizes worth a mouth-watering £9.6 million are unclaimed.
        价值960万英镑的诱人奖品无人认领。

    英英释义

    adj

    双语例句

    • Prizes worth a mouth-watering £ 9.6 million are unclaimed.
      价值960万英镑的诱人奖品无人认领。
    • Maybe, there's mouth-watering magic in Asian flavours.
      或许亚洲的美味佳肴的确有令人垂涎三尺的魅力吧。
    • Now listen closely, and I'll give you all the ingredients you'll need for this mouth-watering dessert.
      现在请听好,我就要把这个令人垂涎三尺的甜点材料告诉大家。
    • Fiji set up a mouth-watering final with New Zealand after accounting for England 22-21.
      斐济为英格兰22-21在财务以后与新西兰建立了令人垂涎的期末考试。
    • It is such a mouth-watering cake!
      真是让人流口水的蛋糕!
    • The mouth-watering roast lamb back is the top choice for dinners here. It easily reminds us of the food lifestyle on the grassland, but to people living in the depth of the grassland, milk products are more close to their real life.
      美味的烤羊背成为食客们的首选,它很容易让人联想到远方草原上那种粗犷的生活方式。但是对于那些身处草原腹地的人们来说,这些奶食才更贴近他们原本的生活。
    • Then there were plenty of mouth-watering, delicious food on the table.
      桌子上摆满了令人垂涎的,美味的食物。
    • The sweet fragrance fruity wine with mouth-watering aroma of pomegranate fruit, it is memorable.
      这款葡萄酒果香馥郁甘甜,具有令人垂涎的石榴水果香味,令人回味无穷。
    • Its thesis is that successful multinationals must see China as a fully integrated part of their global operations, not just a source of cheap labour or a mouth-watering market.
      其论点是,成功的跨国企业必须把中国视为全球业务中不可或缺的部分,而不只是廉价劳动力的来源或令人垂涎的市场。
    • The precious jewelry and the gorgeous race car are certainly mouth-watering, however this to the ordinary consumer is not realistic.
      名贵的珠宝和华美的跑车当然令人垂涎,然而这对普通消费者来说是不现实的。