exclaiming
英 [ɪkˈskleɪmɪŋ]
美 [ɪkˈskleɪmɪŋ]
v. (由于强烈的情感或痛苦而)惊叫,呼喊
exclaim的现在分词
现在分词:exclaiming
柯林斯词典
- VERB (由于激动、震惊、愤怒等)突然呼喊,惊叫,大声喊
Writers sometimes useexclaimto show that someone is speaking suddenly, loudly, or emphatically, often because they are excited, shocked, or angry.- 'He went back to the lab', Iris exclaimed impatiently...
“他回实验室去了,”艾里斯不耐烦地大声说。 - He exclaims that it must be a typing error.
他惊呼道那一定是个打字错误。
- 'He went back to the lab', Iris exclaimed impatiently...
英英释义
noun
- an abrupt excited utterance
- she gave an exclamation of delight
- there was much exclaiming over it
双语例句
- When we reached the center of the crossing, I looked down at her again, and couldn't resist exclaiming," You have the most beautiful smile. "
到达十字路口的中央时,我又低头看了看她,情不自禁地说了一句:“你的微笑最美丽。” - He was quite emphatic exclaiming that he felt he wasn't important anymore.
他强调地说道他感觉自己已不再重要了。 - In a real emergency, faking a coughing fit or exclaiming," Oh my God, it's Brad Pitt!" can also be an effective exit strategy.
真正“危急”的时候,假装咳嗽或大声尖叫“天哪,是布拉德•皮特”也不失为“抽身而退”的有效策略。 - For completion of the Jetpack I studied the most of su-series in comission, exclaiming for their beauty.
这次为了完成这机体学习了大部分现役的苏系列,果然是名不虚传的美啊。 - I don't think it possible for me to get home now without a guide,'I could not help exclaiming.
“现在没有带路人,我恐怕不可能回家了,”我不禁叫起来。 - Edmond uttered a cry of agony, and, quite out of his senses, rushed towards the door, exclaiming, "Help, help!"
爱德蒙痛苦地惨叫了一声,他失去了理智,冲到门口,大喊起来,救命!救命 - I can never imagine a man exclaiming loudly his great love to his wife should kill her brutally.
我想不到一个口口声声说爱妻子的人,居然会如此残忍地夺去了爱人的生命。 - At the corner of the Rue du Petit-Banquier, a bent old woman was rummaging in a heap of refuse by the light of a street lantern; the child jostled her as he passed, then recoiled, exclaiming
在小银行家街的转角处,一个老婆子正弯着腰在回光灯下掏垃圾堆,孩子走过时,撞了她一下,随即后退,一面喊道 - Paderewski shook hands with him about eight times as he read through the sonata, singing the melody and exclaiming beautiful!
帕岱莱夫斯基看奏鸣曲时,一边哼唱着,一边叫着:太棒了!这过程中居然和梅森握了八次手。 - After exclaiming "I would sacrifice my Life to oblige you," Tom kisses Sophia's hand.
“经过叫着”我会牺牲自己的生命,迫使你,汤姆吻索菲亚的手。