embarkation
英 [ˌɛmbɑːˈkeɪʃən]
美 [ˌɛmbɑrˈkeɪʃən]
n. 登机,上船,开始,从事,搭载(物),装货(运)
BNC.33839 / COCA.32996
柯林斯词典
- VERB 着手;开始做
If youembark onsomething new, difficult, or exciting, you start doing it.- He's embarking on a new career as a writer...
他即将开始新的职业生涯——当一名作家。 - The government embarked on a programme of radical economic reform.
政府开始实施一项彻底的经济改革计划。
- He's embarking on a new career as a writer...
- VERB 登(船);上(船)
When someoneembarks ona ship, they go on board before the start of a journey.- They travelled to Portsmouth, where they embarked on the battle cruiser HMS Renown...
他们行至朴次茅斯,在那里登上了英国皇家海军“声望号”战列巡洋舰。 - Bob ordered brigade HQ to embark.
鲍勃命令旅指挥部登船。
- They travelled to Portsmouth, where they embarked on the battle cruiser HMS Renown...
英英释义
noun
- the act of passengers and crew getting aboard a ship or aircraft
双语例句
- Passports must be shown before embarkation.
上船之前必须出示护照。 - Application of Targets Detection and Tracking in Embarkation Management of Port Inspection
目标检测与跟踪在边检登船管理中的应用 - Strictly NO REFUND will be made when passengers are denied embarkation for non-compliance of the above immigration requirements.
如有乘客因未能遵守上述出入境规例而导致未能离境者,所缴之费用概不退还。 - Plese give me an embarkation card and custom declarario form.
请给我出入境登记卡及海关申报单。 - When the difficulties of embarkation have been surmounted, it will still be necessary to marshal these ships and bring them across the sea.
敌人在克服了登船的困难以后,将仍然有调度这些船只并引导它们渡海的必要。 - Passengers and crew! Follow the lifeboatman to the lifeboat stations on the embarkation deck.
旅客和船员注意!在登艇甲板随舰长登救生艇。 - It's always troublesome to go through customs-filling in forms, showing your passport to the emigration officer and showing your embarkation card.
过海关总是很麻烦&填表、出示护照、出示登机牌。 - They returned to their port of embarkation, toulon.
他们回到了原先登船出发的港口土伦。 - The article also holds that despite the large amount of negative and critical reports, the media cannot shed its responsibility in the government's go-it-alone policy of embarkation on the road to war.
文章还认为,尽管有大量负面批评报道,但传媒在政府一意孤行走向战争之路时并非毫无责任。 - Please hand your ferry tickets, embarkation cards and confirmed reservation form to our banquet coordinator for the processing of your return journey boarding passes.
请出示您的返程船票,入境卡和船票预定确认单,我们的员工将会在您出发前帮您办理好登船证。