古典吧>英语词典>drivel翻译和用法

drivel

英 [ˈdrɪvl]

美 [ˈdrɪvl]

n.  蠢话; 傻话; 废话
v.  老是说傻话; 喋喋不休地说无聊话

现在分词:drivelling 过去式:drivelled 第三人称单数:drivels 过去分词:drivelled 

GRE

BNC.34571 / COCA.27601

牛津词典

    noun

    • 蠢话;傻话;废话
      silly nonsense
      1. How can you watch that drivel on TV?
        你怎么能看电视上那种胡说八道的东西?

    verb

    • 老是说傻话;喋喋不休地说无聊话
      to keep talking about silly or unimportant things

      柯林斯词典

      • N-UNCOUNT 蠢话;废话
        If you describe something that is written or said asdrivel, you are critical of it because you think it is very silly.
        1. What absolute drivel!
          一派胡言!
        2. She is still writing mindless drivel.
          她还在写些没头没脑的东西。

      英英释义

      noun

      verb

      双语例句

      • No offence, mark, butwe both know thatthis is drivel.
        别生气,马克,但你我都清楚这是骗人的。
      • Both men are creating a new sort of business drivel: billionaire financier drivel.
        这两人都在创造一种新的商业胡话:亿万富翁金融家的胡话。
      • Catherine, before you buy into this drivel, ask yourself why does China have a trade surplus with the US, and why the US has trouble paying its debt, i.e raising the debt ceiling?
        凯瑟琳,在你说出这些胡言乱语之前,问问自己,为什么中国对美国有一个贸易顺差,以及我们为什么支付债务困难,提高债务上限?
      • You and the lunatic fringe that listen to this drivel have ruined the country, and subverted conservatism into the ideology of hate.
        你和那些听这些胡言乱语的极端分子简直毁了这个国家,愚蠢地把保守主义颠覆成了怨恨!
      • You're going to have to rewrite this essay-at the moment, it's just drivel.
        你得重写这篇文章按现在的情形看,它根本就是言之无物。
      • The promotional video for the event shows MS Shriver talking a blue streak of drivel.
        在该活动的宣传视频中,施莱弗女士废话连篇。
      • This is utter rot. Some of the very best salesmen talk the most awful drivel and have emerged from school without any flair for grammar.
        一些最优秀的销售人员说着最糟糕的傻话,他们从学校毕业时没掌握任何语法。
      • If what he meant was that in 2010 consultants would continue to pass off drivel as wisdom, he had already proved himself right. Then I read Allan Leighton's advice to businesses for the new year.
        如果他指的是,咨询公司在2010年将继续用废话冒充智慧,那么他已经证明了自己的观点。接着,我阅读了阿兰雷顿(AllanLeighton)对各家企业的新年建言。
      • The question is whether one should work for a company that spouts cretinous drivel.
        问题的实质是,一个人是否应该为一家滔滔不绝说废话的公司工作。
      • It is certainly surprising that such a highly reputable magazine should drivel about the matter.
        声誉很高的杂志竟然对此事胡言一派,确实令人诧异。